The Effect of English Teaching on the Acquisition of English Vowel System: The Case of Chinese Learners of English from Zhejiang Province in China

Research Article
Open access

The Effect of English Teaching on the Acquisition of English Vowel System: The Case of Chinese Learners of English from Zhejiang Province in China

Ge Ge 1*
  • 1 School of Foreign Languages, Zhejiang University of Technology, Zhejiang, China, 310014    
  • *corresponding author 201906030107@zjut.edu.cn
CHR Vol.3
ISSN (Print): 2753-7072
ISSN (Online): 2753-7064
ISBN (Print): 978-1-915371-29-4
ISBN (Online): 978-1-915371-30-0

Abstract

As an important part of the phonological system, vowel pronunciation receives a lot of attention. Teaching and learning are important parts of a person's English vowel system. It is therefore necessary to examine the current state of students' vowel knowledge and skills and the current state of vowel teaching in order to better guide the teaching of English. This paper focuses on the impact of English language teaching on the English vowel system, using Zhejiang, China as an example. The research study included the collection of pronunciation data from respondents and a linguistic background survey in the form of a questionnaire. Based on the results, it specifically explored the vowel pronunciation of different subgroups (English majors and non-English majors, native speakers and respondents) and the pedagogical causes of the formation of pronunciation characteristics. It has been found that systematic phonics instruction does help students to pronounce vowels correctly, and that instruction does mitigate factors such as negative native language transfer, helping students to develop a vowel system that is closer to that of their native speakers.

Keywords:

Teaching, English Vowel System, Chinese Learners, Zhejiang Province

Ge,G. (2023). The Effect of English Teaching on the Acquisition of English Vowel System: The Case of Chinese Learners of English from Zhejiang Province in China. Communications in Humanities Research,3,1071-1076.
Export citation

1. Introduction

In recent years, several researchers have conducted several experiments from multiple perspectives to explore the issue of phonological segmental acquisition of English learners, especially vowel acquisition. The themes of the studies relate to the relationship between phonological perception and output, and the perception and acquisition of vowels (front vowels, unit vowels, loose vowels, etc.)[1-9]. However, there are still fewer studies on the vowel systems of students in specific geographical areas. Based on these findings, this paper wants to explore the following questions:

The impact of English teaching on the pronunciation of English vowels and whether it has a positive impact;

B. What common pronunciation difficulties do Zhejiang students have;

C. What is the way to improve these pronunciation difficulties.

This paper looks at the current state of vowel learning and the vowel system of local students in Zhejiang. Using questionnaires and audio recordings of specified texts, six university students of Zhejiang origin were involved in the survey; pronunciation was analysed through a cross-sectional comparison of English majors and non-English majors, native speakers and respondents. The paper identifies common features of pronunciation among different populations, also identifies some of the causes and effects on teaching through the features, and discusses the room for improvement in the teaching of vowels. Based on this study, this paper hopes to summarize some of the vowel pronunciation characteristics of Zhejiang students, as well as some of the causes of teaching, and to give some inspiration and insight to Zhejiang teachers in teaching phonetics.

2. Methods for Mapping the Vowel System

2.1. Participants

The project took place at Zhejiang University of Technology, where the author is a student. All the participants grew up with a background in Zhejiang. They were divided into two groups, group A, all English majors, and group B, all non-English majors studying science subjects, one female and two males in each group, all participants were 21 years old.

2.2. Data Collection

Respondents were first questioned about their linguistic background in the English vowel system. In addition to the usual collection of basic information, their language background was investigated to some extent and they were asked questions such as:

"Please enter in turn your mother tongue and any other languages you have learned or mastered and enter the total number of years you have used each language.[10]"

"Have you ever lived or traveled for more than 3 months or more in a country other than your current country of residence or birth?[10]"

In addition, they also assessed their vowel pronunciation, answering where they had difficulties with pronunciation and how teaching had affected their vowel pronunciation. For example:

"Please rate your phonetic learning skills. That is, how well do you learn the pronunciation of a new language and your ability to imitate it compared to your friends or others?[10]"

"Please indicate any pronunciation difficulties you encounter in vowel pronunciation."

"Please assess the impact of teaching on the pronunciation of English vowels."

All questions were asked in the form of fill-in-the-blank, multiple choice and scales to obtain as comprehensive a picture as possible of the respondents' linguistic and pedagogical backgrounds.

In addition to the questionnaire, respondents are given a wordlist, as shown in Table 1. Rows A through X illustrate stressed vowels. Row Y illustrates unstressed vowels. The respondents were asked to familiarize themselves with the phonetic symbols of the words but were asked not to listen to a recording of the words in Standard British English(SBE) or General American(GA) in advance. Respondents were asked to read each line of words from A to Y in turn and to record the words in a quiet environment. In addition, when a particular word contains more than one vowel-sound, respondents were required to focus on the sound associated with the underlined letter(s).

Table 1: Wordlist for Respondents

Number of contrasting vowels

A

bit

beet

beat

bet

late

bat

write

right

B

boat

pot

bout

boot

put

cut

C

cot

caught

court

pour

poor

paw

horse

hoarse

D

path

maths

moth

father

lather

Sam

psalm

salmon

E

boot

soot

cut

put

room

book

F

won

one

swan

G

cart

heard

Bert

curt

H

curd

bird

word

heard

beard

I

tire

tar

tower

J

feed

feared

fade

fared

K

balm

bomb

drama

comma

L

fear

year

ear

fur

M

carry

starry

sorry

Mary

merry

marry

hurry

furry

N

fair

fur

per

fir

four

for

O

not

salt

colt

moult

fault

nought

calm

column

P

tell

tale

Al

tile

foul

Q

doll

pole

fall

pull

pool

Roland

roller

R

tide

tied

die

dye

S

paws

pause

pours

bored

board

T

wait

weight

late

height

right

bite

U

no

know

tow

toe

threw

through

V

made

maid

played

play

W

rode

road

rowed

throne

thrown

X

brood

brewed

brew

greed

agreed

Y

Rosie’s

Rose’s

Rosa’s

posers

2.3. Data Analysis

The number of different vowel sounds in each line of the subject's vocabulary will be recorded. The recording follows the method of checking how many words in each line are homophones (sound the same) or rhymes, and follows the principle that English spelling does not provide comparisons between vowels.

The creator of wordlist also provides the number of different vowels per row under the standard accent. We have chosen SBE as a reference, and in the case of some rows showing accent variation we have taken a smaller number to satisfy the general requirement.

The aggregated data are then calculated as absolute values (equation (1)) and as the sum of absolute values (equation (2)). After comparing the data, we can see that the larger the absolute value of the data, the less standard the respondent's pronunciation; the smaller the absolute value of the data, the more standard the respondent's pronunciation. There was a negative correlation between the absolute value of the data and the respondents' pronunciation standard.

\( ∆Somebody=|{SBE_{Line}}−{Somebody_{Line}}| \) (1)

\( {Sum\_error_{Somebody}}=\sum _{Line=A}^{Y}∆{Somebody_{Line}} \) (2)

3. Results

Based on each respondents' wordlist recording file, after counting the number of different vowels per line and calculating the absolute value, the data for all respondents are shown in Table 2.

Table 2: Respondents' Vowel Pronunciation Table

Test Number

01

Δ01

02

Δ02

03

Δ03

04

Δ04

05

Δ05

06

Δ06

Line

SBE

A

6

5

1

5

1

4

2

6

0

5

1

5

1

B

6

4

2

6

0

6

0

5

1

5

1

6

0

C

2

5

3

5

3

5

3

6

4

6

4

5

3

D

3

4

1

4

1

3

0

4

1

5

2

4

1

E

3

3

0

4

1

3

0

3

0

2

1

3

0

F

2

1

1

1

1

2

0

2

0

2

0

2

0

G

2

2

0

3

1

2

0

2

0

2

0

2

0

H

2

1

1

3

1

2

0

4

2

2

0

3

1

I

3

3

0

3

0

3

0

2

1

3

0

3

0

J

4

3

1

4

0

4

0

4

0

3

1

4

0

K

2

3

1

4

2

4

2

4

2

3

1

3

1

L

2

2

0

2

0

2

0

2

0

2

0

2

0

M

7

3

4

4

3

6

1

5

2

5

2

5

2

N

3

3

0

4

1

6

3

4

1

4

1

3

0

O

4

4

0

5

1

6

2

4

0

5

1

5

1

P

5

5

0

4

1

5

0

3

2

4

1

5

0

Q

6OR5

3

2

5

0

4

1

4

1

6

0

5

0

R

1

1

0

2

1

1

0

1

0

1

0

1

0

S

1

3

2

2

1

3

2

4

3

2

1

2

1

T

2

2

0

2

0

2

0

2

0

2

0

2

0

U

2

3

1

3

1

3

1

4

2

2

0

2

0

V

1

1

0

2

1

1

0

1

0

1

0

1

0

W

1

2

1

2

1

2

1

2

1

1

0

3

2

X

2

2

0

2

0

2

0

2

0

2

0

3

1

Y

2

3

1

3

1

4

2

3

1

2

0

3

1

Sum_error

22

23

20

24

17

15

3.1. Comparison of Pronunciation between Native English Speakers and Respondents

The results of the data show that all respondents were standard and error-free in the pronunciation of vowels in rows L and T. It is evident that the pronunciation and differentiation of the diphthong [iə] and the monophthong [ə:] as well as the pronunciation and differentiation between the diphthongs [ei] and [ai] are relatively easy for Zhejiang students. In the pronunciation of the words in rows G, I, R, V, X, the overall performance was almost perfect, although some respondents had a few inaccuracies, and it was evident that pronunciation and differentiation of [ɑ:] and [ə:], [ai][ɑ:] and [au], [ai], [ei], [u:] and [i:] were not difficult for students in Zhejiang Province.

However, in the case of rows C and M, the respondents showed a difference from native speakers in that non-native speakers both "derive" and "merge" vowels when pronouncing words. In the case of row C, for example, only two vowels can be distinguished in this line of words according to the SBE standard, but the respondents can pronounce five or even six vowels that are recognizable to the ear. This gives rise to a number of variants of the original monophthong [ɔ:] due to curling and other factors, thus giving rise to "derivational" behaviour. The "merging" behaviour is clearly visible in row M. Under the SBE standard, seven vowels could be distinguished in the M-row words, but none of the respondents were able to do so accurately, instead "merging" many similar sounds, for example, pronouncing the [æ] sound in "Mary" as the [e] in "merry", so that’s why the number of vowels that could be distinguished in respondents’ recordings was much smaller than the SBE standard.

3.2 Comparison of Pronunciation between English and Non-English Majors among Respondents

In 2.1, we divided the respondents into two groups: English majors and non-English majors. We found that the sum of the absolute values of the "errors" for group A (English majors) was 20, 17 and 15 (respectively), while for group B (non-English majors) it was 22, 23 and 24 (respectively). Not only was the average number of individuals in Group A (17.3) smaller than in Group B (23), but each individual in the entire Group A was smaller than each individual in Group B.

Group A also performed better in terms of detail, with respondents generally under-performing on the seven vowels [æ], [ɑ:], [ɒ], [eə], [e], [ʌ], [ɜ:] in the M-row distinctions described in 3.1, but with an absolute value of ≤1 error per individual in Group A, while Group B had an average error of 3 in the M-row.

4. Reasons for Differences between the Groups

In conjunction with the questionnaire, we tried to explore the pedagogical factors associated with the differences that emerged between native speakers and respondents as well as between English majors and non-English majors.

In the comparison between native speakers and respondents, we found that pronunciation “errors” were largely due to the negative transfer of the respondents' native language (Zhejiang dialect), and that Zhejiang students rarely received any phonetic correction from their teachers in the English classroom. For example, [ʌ] and [ɑ:]. Due to the influence of the "ā" in the dialect "ā yí" (which means aunt in English), students are confused about how to place the tongue and how wide the opening is when pronouncing [ʌ] and [ɑ:], and often end up pronouncing them as the Chinese "ā". They then confuse words such as 'cut' and 'cart', 'luck' and 'lark " and "hut" and "heart". However, if the teacher teaches concepts such as tongue position and visualizes them in pictures, students will recognize that when pronouncing [ʌ], the back of the tongue is raised slightly against the lower teeth on both sides, the lips are flat, the tongue position is slightly higher than [æ] and the tongue position and opening is slightly less than [e]; when pronouncing [ɑ:], the tip of the tongue is not against the lower teeth and the tongue body is flat and retracted and raised[11]. This will help students to recognize exactly in what way they pronounce words and reduce the impact of negative transfer from their mother tongue.

In a comparison between English majors and non-English majors, we found that systematic phonics classes and speaking lessons taught by native English speakers worked well to help English majors excel in vowel pronunciation. 83.3% of the respondents agreed that teaching has a high or very high impact on the pronunciation of vowels in English, and they expressed different expectations in the question "What else can teaching do to help students learn the vowel system?" But whether it is as straightforward as "offering specialist courses" and "providing opportunities for communication", or as specific as "studying pictures of the oral vocal apparatus" and "talking about the evolution of pronunciation", some efforts and innovations can be made in teaching.

5. Conclusion

In order to investigate the impact of English language teaching on the English vowel system, this paper focuses on students in Zhejiang, China. This paper found that teaching can be used not only to reduce the effects of negative transfer from the mother tongue but also to compensate for the deficiencies in vowel pronunciation that have developed.

However, the scope of this research study was small, with only six people in total, and the respondents were all from one school and all aged 21, which was lacking in scope and age universality; some words were mispronounced due to the respondents' lack of preparation and nervousness, and the vowels appearing in the recordings were only judged by the naked ear, which lacked scientificity in the method of operation. It is hoped that this paper will serve as an inspiration for more rigorous and scientific research using sound analysis software for a wider age range of respondents in the future.

Acknowledgements

Firstly, I would like to thank Professor John Harris from University College London for providing me with this wordlist and other related materials selflessly. He gave me a lot of confidence by encouraging me to complete the project. Secondly, I would like to thank Fenqi Wang from the University of Florida, as my teaching assistant, who gave me valuable advice during several office hours in relation to the paper framework and the questionnaire.


References

[1]. Jiang Chao. An investigation of English speech perception and output patterns among Jiangsu English majors [D]. Nanjing: Master's thesis, Nanjing Normal University, 2006.

[2]. Jin Haiying. An empirical study on Chinese English majors' perception and output of English front vowels [D]. Changchun: Master's thesis, Jilin University, 2011.

[3]. Yu Yanhua. A comparative study of English phonological perception and output of secondary school students in Shanghai and Yancheng[D]. Shanghai: Master's thesis, East China Normal University, 2011.

[4]. Ma Lin. An experimental study of Chinese students' English front vowel pronunciation[J]. Modern Foreign Languages,2005(3):259~264.

[5]. Ma Zhaoqian. A functional phonological analysis of Chinese EFL learners' speech perception[J]. Modern Foreign Languages,2007(1):79~86.

[6]. Sun Yuhong. An experimental study on English majors' perception of tight/loose vowels in English[J]. Journal of Luoyang Institute of Technology (Social Science Edition), 2009(4):42~47.

[7]. Wu Jing. An acoustic study of English vowel acquisition by Chinese foreign language learners [D]. Zhenjiang: Master's thesis, Jiangsu University, 2009.

[8]. Li Jia. An experimental study on the auditory contrast of loose and tight vowels in English- an analysis based on cognitive linguistic category theory[J]. Modern Foreign Languages,2010(2):195~201.

[9]. Zhou Weijing, Song Huiping. A peek at the quality of productive English speech in Chinese universities[J]. Foreign Language and Foreign Language Teaching,2015(3):1~7.

[10]. Li, P., Zhang, F., Tsai, E., & Puls, B. (2014). Language history questionnaire (LHQ 2.0): A new dynamic web-based research tool. Bilingualism, 17(3),673-680. https://doi.org/10.1017/S1366728913000606

[11]. Chen Qianfeng. The influence of Zhejiang dialect on English phonetic learning and countermeasures [J]. Journal of Changchun College of Education,2011(3):102-103.


Cite this article

Ge,G. (2023). The Effect of English Teaching on the Acquisition of English Vowel System: The Case of Chinese Learners of English from Zhejiang Province in China. Communications in Humanities Research,3,1071-1076.

Data availability

The datasets used and/or analyzed during the current study will be available from the authors upon reasonable request.

Disclaimer/Publisher's Note

The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of EWA Publishing and/or the editor(s). EWA Publishing and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

About volume

Volume title: Proceedings of the International Conference on Interdisciplinary Humanities and Communication Studies (ICIHCS 2022), Part 1

ISBN:978-1-915371-29-4(Print) / 978-1-915371-30-0(Online)
Editor:Faraz Ali Bughio, David T. Mitchell
Conference website: https://www.icihcs.org/
Conference date: 18 December 2022
Series: Communications in Humanities Research
Volume number: Vol.3
ISSN:2753-7064(Print) / 2753-7072(Online)

© 2024 by the author(s). Licensee EWA Publishing, Oxford, UK. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license. Authors who publish this series agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the series right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this series.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the series's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this series.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See Open access policy for details).

References

[1]. Jiang Chao. An investigation of English speech perception and output patterns among Jiangsu English majors [D]. Nanjing: Master's thesis, Nanjing Normal University, 2006.

[2]. Jin Haiying. An empirical study on Chinese English majors' perception and output of English front vowels [D]. Changchun: Master's thesis, Jilin University, 2011.

[3]. Yu Yanhua. A comparative study of English phonological perception and output of secondary school students in Shanghai and Yancheng[D]. Shanghai: Master's thesis, East China Normal University, 2011.

[4]. Ma Lin. An experimental study of Chinese students' English front vowel pronunciation[J]. Modern Foreign Languages,2005(3):259~264.

[5]. Ma Zhaoqian. A functional phonological analysis of Chinese EFL learners' speech perception[J]. Modern Foreign Languages,2007(1):79~86.

[6]. Sun Yuhong. An experimental study on English majors' perception of tight/loose vowels in English[J]. Journal of Luoyang Institute of Technology (Social Science Edition), 2009(4):42~47.

[7]. Wu Jing. An acoustic study of English vowel acquisition by Chinese foreign language learners [D]. Zhenjiang: Master's thesis, Jiangsu University, 2009.

[8]. Li Jia. An experimental study on the auditory contrast of loose and tight vowels in English- an analysis based on cognitive linguistic category theory[J]. Modern Foreign Languages,2010(2):195~201.

[9]. Zhou Weijing, Song Huiping. A peek at the quality of productive English speech in Chinese universities[J]. Foreign Language and Foreign Language Teaching,2015(3):1~7.

[10]. Li, P., Zhang, F., Tsai, E., & Puls, B. (2014). Language history questionnaire (LHQ 2.0): A new dynamic web-based research tool. Bilingualism, 17(3),673-680. https://doi.org/10.1017/S1366728913000606

[11]. Chen Qianfeng. The influence of Zhejiang dialect on English phonetic learning and countermeasures [J]. Journal of Changchun College of Education,2011(3):102-103.